専門用語・業界用語

1分で分かる「only」と「single」の違い!例を交えてわかりやすく解説

この記事では、「only」と「single」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「only」とは?

「only」とは、英語の副詞で、『ただ〜だけ』や『唯一の』という意味を持ちます。文中で他の要素や範囲と対比されることが多く、その対象が他にないことを強調する際に使われます。

「single」とは?

「single」とは、英語の形容詞で、『単一の』や『1つの』という意味を持ちます。主に数量や状態を表す際に使われます。

「only」と「single」の違い

「only」と「single」は、似た意味を持つ言葉ですが、意味や使われる場合に違いがあります。
「only」は、他の要素や範囲と対比されることで、対象が他にないことを強調する際に使います。
一方、「single」は、主に数量や状態を表現する際に使われ、1つのものを指すことが多いです。

「only」の例文

1. I’m the only one who knows the secret.(私だけがその秘密を知っています。)
2. She’s the only person I can trust.(彼女だけが私が信頼できる人です。)
3. This is the only option we have.(これが私たちにとって唯一の選択肢です。)

「single」の例文

1. He’s a single man.(彼は一人の男性です。)
2. Can I have a single ticket, please?(一枚の切符をお願いできますか?)
3. I’m looking for a single room.(一人部屋を探しています。)

まとめ

「only」と「single」は、似た意味を持ちながらも、異なる使われ方をします。「only」は他の要素との対比や唯一性を強調する際に使われ、「single」は数量や状態を表現する際に使われます。注意深く使い分けることで、より正確な表現ができます。初心者にもわかりやすく丁寧な説明でした。