専門用語・業界用語

1分で分かる「strike」と「hit」の違い!例を交えてわかりやすく解説

この記事では、「strike」と「hit」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「strike」とは?

「strike」とは、英語で「打つ」という意味です。野球やテニスなどのスポーツで、ボールを打つことを指します。

「hit」とは?

「hit」とは、英語で「当たる」という意味です。野球やテニスなどのスポーツで、ボールが打たれた状態を指します。

「strike」と「hit」の違い

「strike」と「hit」の違いは、次のようになります。
– 「strike」はボールが打たれる前の行動を指し、打が外れることを意味します。
– 「hit」はボールが打たれた後の行動を指し、相手のフィールドに入ることを意味します。

「strike」の例文

以下に「strike」の例文を示します。

1. 彼はピッチャーのストレートを見極め、見事にストライクゾーンに入れた。
2. テニスの試合で、彼女はバックハンドストロークでストライクを決めた。

「hit」の例文

以下に「hit」の例文を示します。

1. 彼はボールをバットでヒットさせ、ホームランを決めた。
2. テニスの試合で、彼はフォアハンドでボールをヒットさせた。

まとめ

「strike」と「hit」は、スポーツにおいて重要な用語です。一般的には、ボールが打たれる前の行動を「strike」と言い、ボールが打たれた後の行動を「hit」と言います。