場所

1分で分かる「in front of」と「across from」の違い!例を交えてわかりやすく解説

この記事では、「in front of」と「across from」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「in front of」とは?

「in front of」とは、ある物体が他の物体の前に位置していることを表現する表現です。直訳すると「~の前に」となります。

「across from」とは?

「across from」とは、ある物体が他の物体の反対側に位置していることを表現する表現です。直訳すると「~の向かいに」となります。

「in front of」と「across from」の違い

「in front of」と「across from」は、位置の表現としては似ていますが、少し違いがあります。前者は物体が他の物体の前に位置していることを強調するのに対し、後者は物体が他の物体の反対側に位置していることを強調する点が異なります。

「in front of」の例文

以下に「in front of」を使ったいくつかの例文を示します。

1. The cat is sitting in front of the fireplace.
(その猫は暖炉の前に座っています。)

2. The car parking lot is in front of the shopping mall.
(その車の駐車場はショッピングモールの前にあります。)

3. She stood in front of the crowd and began her speech.
(彼女は群衆の前に立ってスピーチを始めました。)

「across from」の例文

以下に「across from」を使ったいくつかの例文を示します。

1. The park is across from the library.
(その公園は図書館の向かい側にあります。)

2. The restaurant is across from the movie theater.
(そのレストランは映画館の向かい側にあります。)

3. Our house is just across from the beach.
(私たちの家はビーチのすぐ向かい側にあります。)

まとめ

「in front of」と「across from」は、ある物体の位置を表現する際に使われる表現です。「in front of」は前方に位置していることを、「across from」は反対側に位置していることを強調します。