英語

1分で分かる「surround」と「around」の違い!例を交えてわかりやすく解説

この記事では、「surround」と「around」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「surround」とは?

「surround」とは、英語の動詞であり、周囲を取り囲む、包む、囲むといった意味を持ちます。

「around」とは?

「around」とは、英語の副詞であり、周囲に、周りに、あちこちにといった意味を持ちます。

「surround」と「around」の違い

「surround」と「around」は意味が似ていますが、微妙な違いがあります。主な違いは以下の通りです。
– 「surround」は動詞、一方で「around」は副詞である。
– 「surround」は周囲を取り囲むことを強調するが、一方で「around」は周囲に広がっていることを強調する。

「surround」の例文

1. The old castle is surrounded by a beautiful garden.
(その古い城は美しい庭に囲まれています。)
2. The city is surrounded by mountains.
(その都市は山に囲まれています。)

「around」の例文

1. Let’s take a walk around the park.
(公園の周りを散歩しましょう。)
2. She looked around the room to find her keys.
(彼女は鍵を探すために部屋の周りを見回しました。)

まとめ

「surround」と「around」は似たような意味を持つ言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。どちらの単語を使うべきかは、文脈によって異なる場合があります。